Advent 19 dec

De Kerstroos of Helleborus

‘Es bluht eine Rose zur Weihnachtszeit

und wenns in der Winternacht

friert und schneit,

das tut der Rose nicht weh.

Es grunt eine Hoffnung zur Weihnachtszeit.

Een lief Duits liedje over de hoop die de bloeiende kerstroos brengt, de hoop dat het kerstmis wordt. De Kerstroos wordt soms ook ‘Christrose’ genoemd. De oude Duitse tekst (16e eeuw) staat in het Liedboek voor de Kerken in een vertaling van Jan Wit: ‘Daar is een roos ontloken’ en wordt in de Adventstijd in de kerk wordt vaak en graag gezongen.

Er is een verhaal over het ontstaan van de naam ‘Kerstroos’.

‘Een arme herder was op weg naar Bethlehem. Hij had niets om aan het kindje Jezus te geven en omdat er in het koude jaargetijde geen bloemen langs de weg bloeiden, huilde hij hete tranen. Toen zijn tranen op de grond vielen, kwamen daar prachtige bloemen uit, zo mooi als rozen. Dolgelukkig bracht de herder de ‘kerstrozen’ mee als cadeau voor het Kind in de kribbe’.

Ook wij kunnen in december gelukkig worden van de kerstroos, jammer dat ze dan ineens duurder zijn dan anders, maar ja. Je kan ze in een vaas zetten, maar ook in de pot binnen houden. Zet ze op een koele niet te zonnige plek in de kamer. Ze zijn zo mooi op zichzelf dat je er verder weinig mee hoeft, maar natuurlijk kan je ze ook in een arrangement gebruiken, bv met klimop en rode besjes.

Iets voor vandaag? Wandelen of fietsen naar de bloemenman voor je eigen kerstroos.

Luistertip

‘Er is een roos ontloken’, vertolkt door Sela

Digitale adventskalender
voor elke dag een berichtje met iets erachter
… inspirerende tekst, muziekje, bezinningsmoment, kleurplaat, iets voor kinderen …

zondag 29 november tot en met zondag 27 december 2020